助力母婴甲状腺健康!中山医生团队完成《妊娠期甲状腺疾病》中文译著
发布时间:2025-12-24 来源:中山+

2025年12月20日,在广州举行的一场全国甲状腺学术会议上,一本名为《妊娠期甲状腺疾病》的医学译著正式与读者见面。这本书由中山市人民医院普外二科医生钟林堃及其团队主译,历时700余天完成,其出版不仅标志着国际妊娠期甲状腺疾病管理经典著作首次系统引入中国,也折射出一支地方医疗团队在学术转化道路上的耐心与坚持。

从临床需求出发
提升诊疗规范性守护母婴安全

《妊娠期甲状腺疾病》原著由国际知名内分泌学专家、伊朗Fereidoun Azizi教授撰写,由国际学术出版机构Springer出版,系统总结了妊娠期及围生期甲状腺疾病的循证诊治策略,强调从备孕、妊娠到产后的全流程、多学科协同管理。

“妊娠期甲状腺疾病并不少见,但在实际诊疗中常常面临认识不统一、管理碎片化的问题,患者有时在不同科室间辗转。”钟林堃医生在介绍翻译初衷时表示。目前国内相关指南和知识多散在于内分泌、妇产等不同学科资料中,缺乏一部以该主题为核心、系统整合多学科视角的专著。因此,团队决定引进这部著作,希望为临床提供一套清晰、连贯、可操作的参考框架。

《妊娠期甲状腺疾病》中文版由Springer出版社授权,中山市人民医院钟林堃、缪健航、刘池拽等担任主译,科学技术文献出版社出版。该书系统涵盖了妊娠期甲亢、甲减、甲状腺结节与甲状腺癌等疾病的全程管理路径,贯穿全生命周期健康理念。团队期望,这本从“学”到“用”层层淬炼的译著,能够成为连接国际前沿证据与中国临床实践的桥梁,助力一线医生提升妊娠期甲状腺疾病的规范化管理水平,最终惠及广大孕产妇与新生儿。

分层协作翻译
从本科生到专家的“教学相长”

不同于常见的专家直接翻译模式,钟林堃团队采用了一种“分层协作、逐级打磨”的独特路径。翻译工作启动于2023年,最初由对科研感兴趣的本科医学生参与文献梳理和初译;中期由专科医生结合临床实际,对每一章节进行严谨审核与修正;最终,译稿提交给包括全国甲状腺疾病领域主要学术带头人田文教授,以及关海霞、殷德涛、徐波几位教授在内的多位全国知名专家进行主审,确保内容的科学性、准确性与临床适用性。

“我们希望,一本书不仅是成果,也是培养人的过程。”钟林堃说。在这种模式下,本科生首次深度接触并学习严谨的医学语言表达;年轻医生锻炼了在规范与实践间反复推敲的能力;资深专家则为全书质量奠定了坚实的学术根基。700多天里,这项工作浸润在清晨的修改、深夜的校对和周末的讨论中,悄然推进。


▲中山市人民医院钟林堃。

在新书发布会上,本书主审专家田文教授对该书给予高度评价。广东省人民医院内分泌科主任关海霞教授、广州市第一人民医院徐波教授等多位专家也肯定了该书对临床实践的指导价值,以及中山团队在该领域的持续投入与扎实工作。

钟林堃表示,译著的顺利完成,得益于中山市人民医院及科室长期的支持,也离不开众多协作医院专家的无私付出。“中山并非传统意义上的学术中心城市,但我们有耐心,有稳定的团队,也愿意花时间把事情一件一件做扎实。”他强调,团队始终秉持“不追求速度,但追求长期价值;不急于表达,但愿意把事情做完整”的态度。


编辑   沙玉兰   二审   张鹏   三审   陈浩勤
版权与免责声明:
① 凡本网注明“来源”为“中山日报”、“中山商报”、“中山网”的所有文字、图片和视频,版权均属中山网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经被本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“来源:中山网”,违者本网将依法追究责任。
② 本网未注明“来源”为“中山日报”、“中山商报”、“中山网”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的“来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为“来源:中山网”,本网将依法追究责任。如对文章内容有疑议,请及时与我们联系。
③ 如本网转载涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函与中山网联系。
联系人:陈小姐(电话:0760-88238276)。